笔架山人 当前离线
版主
我想,有些弟兄可能误会了大旗兄的意思。所谓“古无舌上音”的规律,是清朝人钱大昕发现的,通俗、简单点说,主要是指zhi\chi和d\t的关系,比如说,长沙人将“禾场”说成“禾堂”就是这个道理。至于“整”与“梗”,其关系不在此规律之内,“梗”上古属牙音,与舌上音的关系不是很大。
其实,有些方言词是有词无字的,比如,长沙方言中表示“蹲着”这个意思的“gu(阳平,即第二声)”,至今我都没找到一个和它声、韵、调完全相同的字,我想,“梗”字如果也是这种情况的话,干脆就用”梗“字,只记音算了。
友情提示:请不要一贴多发!每贴最多发二个栏目!
TOP
一笑了之 当前离线
游客
回复 45# 一笑了之 妙上联,试解之:古岳峰峰上枫风 ... 芦苇 发表于 2012-8-1 07:54
对改为“中”何如?那鸟字就与上句有别了,须与阁字同音
芦苇 当前离线
知青VIP
回复 45# 一笑了之
妙上联,试解之:古岳峰峰上枫风吹枫动峰不动
天心阁阁对鸽鸟引鸽飞阁不飞
株洲当地有一名联:古岳峰峰上枫风吹枫动峰不动,
古岳峰,株洲一地名
我以长沙一地名应对:水陆洲洲前舟周围舟移洲难移。
求高手更多解
回复 1# 我乃大旗
“整段”一词还是要用“亘断”好些。这里亘按长沙话读上声。
回复 41# 楚风
试跟二联: 洋瓷把缸洋瓷脸盆洋瓷碗 土漆板凳土漆轿子土漆椅
六堆子六扎堂客们喂哒六扎梅花鹿 九尾冲九个大老爷吃了九个坛子酒
南郭老弟 当前离线
知青娃
回复23楼 楚风君:谢谢兄长点拨!先前我是把“冰铁”与“钢精”搞混了呢。
28楼 大队部君 提到: "再说这个“团”字,用长沙话来念,是无法用汉语拼音来标注的,恐怕要借助国际音标才行。由此也可看出,汉语拼音方案是有缺陷的,不能涵盖中国人所有的语音体系。"
以上所说一点冒错!汉拼以北方方言为本,难以涵盖南方方言。有趣的是,要想涵盖长沙方言却并非难事。在下已捉摸出一个简易可行的方案,汉拼只要添加四个声母和四个韵母就可以完全覆盖长沙方言,诸君若有兴趣,可移步枝柳知青栏目。
楚风 当前离线
回复 33# 芦苇
对:手搓手搓完哒只有手。
再出一上联:六堆子六扎堂客们喂哒六扎梅花鹿
欢迎续下联。
回复 37# 隐士安
蛮有边了,有佳对。
回复 35# 雨后斜阳
思路甚好,不怕出格就有佳对。
狄德罗二世 (狄德罗二世)当前离线
回复 32# 椰风海韵
海韵也你才是有打不现形咧!楚风的:洋瓷把缸洋瓷脸盆洋瓷碗.你对地:土砖堂屋土砖芽室土砖台.后来韵味螺在你的基调上修改为:土砖芽屋土砖猪拦土砖灶.真是一个妙!"土"字用得妙!还是5.1.见你一面,两个孙孙好?8.4.能来唐朝大厦一聚否?手不痒痒?
隐士安 (隐士安)当前离线
长沙方言帮整(梗)段忙,不是帮一段忙,而是从头到尾帮忙到底。 ... 芦苇 发表于 2012-7-31 18:25
铁打铁打出来还是铁
凤配凤配出来仍是凤
"、、、再说这个“团”字,用长沙话来念,是无法用汉语拼音来标注的,恐怕要借助国际音标才行。由此也可看出,汉语拼音方案是有缺陷的,不能涵盖中国人所有的语音体系。 当年秦始皇灭六国,书同文,车同轨,文字是统一了,可是这位祖龙却没想到要消除方言。语言乱了,通天塔建不成,人类就上不了天,见不到上帝,——据说,这都是上帝搞的鬼。"大队部兄就凭你这几句对语言的评论,我感觉当年华东师大应将你与大旗兄一并招入.这样我国又将多一位语言大师了!
雨后斜阳 当前离线
击球手
回复 33# 芦苇 铁打铁打出来还是铁
哈哈!出味!铁打铁,此铁非彼铁,试接一对。
花衬花衬上去更加花
广林 当前离线
长沙方言帮整(梗)段忙,不是帮一段忙,而是从头到尾帮忙到底。故用“链常帮些梗段忙”似乎更好!
请高手,续下联:
椰风海韵 当前离线
回复 27# 韵味螺 我看改为:“土砖茅屋土砖猪栏土砖灶”,有屋有栏有灶是典型的农耕之家,土砖窑不是家家都有的。
韵味版主改得好!我开始也想最后用土砖灶台,但多出一字,所以省略灶字,反而不具象了。谢谢!
看过您的一些跟帖,蛮有底蕴,您是有打不现形咧!
远洋 当前离线
回复 25# 雨后斜阳
各位大师的高见绕得我头晕目眩,还不如献上长沙方言策长沙凑个热闹。嘿嘿!
青石 当前离线
“ 间空露点零碎打 链常帮些整团忙”
有趣!谢谢大旗君带来如此令人感到亲切又颇具知识性的好帖!
有点小建议:
1、从长沙地方性来讲,“露”字宜用“来”字更为贴近更加口语化。
2、“整”字重意不重音,是否用“亘“(gen)而不用“梗(geng ),长沙话还有一个更明显的特点就是齿音重;“团”字还是用“段”(duan)更贴近音和意,而“团”(tuan)近意不近音。合之拙见:“间空来点零碎打,链常帮些亘段忙”。
大旗君,请教啦!
回复 27# 韵味螺
言之有理,改得好!谢谢!